Есфирь 2:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 В то время жил в крепости Сузы иудей по имени Мардохей, сын Яира, внук Шими, правнук Киша, вениаминитянин: Ver CapítuloMás versionesВосточный Перевод5 В крепости Сузы был иудей из рода Вениамина по имени Мардохей, сын Иаира, сына Шимея, сына Киша, Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»5 В крепости Сузы был иудей из рода Вениамина по имени Мардохей, сын Иаира, сына Шимея, сына Киша, Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 В крепости Шушан был иудей из рода Вениамина по имени Мардохей, сын Иаира, сына Шимея, сына Киша, Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод5 В столичном городе Сузы жил один еврей из колена Вениамина по имени Мардохей. Мардохей был сыном Иаира, а Иаир был сыном Шимея, сына Киса. Ver CapítuloСинодальный перевод5 Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова. Ver Capítulo |