Второзаконие 23:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 пока не наступят сумерки и он не омоет тело свое водой. После захода солнца он может вернуться в стан. Ver CapítuloMás versionesВосточный Перевод11 Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод11 Когда же наступит вечер, пусть омоется водой и после захода солнца может возвратиться в стан. Ver CapítuloСинодальный перевод11 а при наступлении вечера должен омыть [тело свое] водою, и по захождении солнца может войти в стан. Ver Capítulo |