Иов 14:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 Сокрушаешь его навеки — и уходит он, лицо его обезобразив, отсылаешь прочь. Ver CapítuloMás versionesВосточный Перевод20 Ты теснишь его до конца, и он уходит; Ты искажаешь его лицо и отсылаешь его. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»20 Ты теснишь его до конца, и он уходит; Ты искажаешь его лицо и отсылаешь его. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Ты теснишь его до конца, и он уходит; Ты искажаешь его лицо и отсылаешь его. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод20 Ты побеждаешь человека до конца и после этого уходишь, Ты повергаешь в грусть его, и навсегда в пространство смерти отсылаешь. Ver CapítuloСинодальный перевод20 Теснишь его до конца, и он уходит; изменяешь ему лице и отсылаешь его. Ver Capítulo |