4 Царств 9:32 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова32 Он обернулся к окну и крикнул: «Кто за меня? Кто?» Выглянули на его зов два-три царедворца. Ver CapítuloMás versionesВосточный Перевод32 Он поднял взгляд к окну и позвал: – Кто за меня? Кто? Из окна выглянули два или три евнуха. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»32 Он поднял взгляд к окну и позвал: – Кто за меня? Кто? Из окна выглянули два или три евнуха. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)32 Он поднял взгляд к окну и позвал: – Кто за меня? Кто? Из окна выглянули два или три евнуха. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод32 Ииуй взглянул на окно и сказал: «Кто на моей стороне? Кто?» К нему выглянули два или три евнуха. Ver CapítuloСинодальный перевод32 И поднял он лице свое к окну и сказал: кто со мною, кто? И выглянули к нему два, три евнуха. Ver Capítulo |