От Матфея 27:49 - Библия на церковнославянском языке49 Прочии же глаголаху: остави, да видим, аще приидет илиа спасти его. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова49 Другие кричали ему: «Оставь! Посмотрим, придет ли спасти Его Илия?» Ver CapítuloВосточный Перевод49 Другие же говорили: – Подожди, давай посмотрим, придёт Ильяс спасти Его или нет. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»49 Другие же говорили: – Подожди, давай посмотрим, придёт Ильяс спасти Его или нет. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)49 Другие же говорили: – Подожди, давай посмотрим, придёт Ильёс спасти Его или нет. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана49 Прочие же сказали: оставь; посмотрим, придет ли Илия, чтобы спасти Его. Ver Capítulo |