Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Матфея 27:46 - Библия на церковнославянском языке

46 о девятем же часе возопи Иисус гласом велиим, глаголя: или, или, лима савахфани? еже есть, Боже мой, Боже мой, вскую мя еси оставил?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

46 А около трех часов воззвал громким голосом Иисус: «Эли, Эли! Лема сабахтани?», что значит: «Боже Мой, Боже Мой! Почему Меня Ты оставил?»

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

46 Около трёх часов Иса громко крикнул: – Эли, Эли, льма шбактани? – (что значит: «Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?»)

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

46 Около трёх часов Иса громко крикнул: – Эли, Эли, льма шбактани? – (что значит: «Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?»)

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

46 Около трёх часов Исо громко крикнул: – Эли, Эли, льма шбактани? – (что значит: «Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?»)

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

46 А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лема савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?

Ver Capítulo Copiar




От Матфея 27:46
9 Referencias Cruzadas  

Нецыи же от ту стоящих слышавше глаголаху, яко илию глашает сей.


И в час девятый возопи Иисус гласом велиим, глаголя: елои, елои, лама савахфани? еже есть сказаемо: Боже мой, Боже мой, почто мя оставил еси?


И возглашь гласом велиим Иисус, рече: Отче, в руце твои предаю дух мой. И сия рек издше.


Иже во днех Плоти своея моления же и молитвы к могущему спасти его от смерти с воплем крепким и со слезами принес, и услышан быв от благоговеинства,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios