Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Марка 9:21 - Библия на церковнославянском языке

21 И вопроси отца его: колико лет есть, отнележе сие бысть ему? Он же рече: издетска:

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Иисус спросил его отца: «И давно это у него?» «Еще с самого раннего детства, — ответил отец. —

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

21 – Давно с ним так? – спросил Иса у отца. – С самого детства, – ответил тот. –

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 – Давно с ним так? – спросил Иса у отца. – С самого детства, – ответил тот. –

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 – Давно с ним так? – спросил Исо у отца. – С самого детства, – ответил тот. –

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

21 И Иисус спросил отца его: сколько времени, как это случилось с ним? Он же сказал: с детства.

Ver Capítulo Copiar




От Марка 9:21
15 Referencias Cruzadas  

И жена некая сущи в точении крове лет дванадесяте,


И приведоша его к нему. И видев его, абие дух стрясе его: и пад на земли, валяшеся, пены тещя.


и многажды во огнь вверже его и в воды, да погубит его: но аще что можеши, помози нам, милосердовав о нас.


сию же дщерь авраамлю сущу, юже связа сатана, се, осмоенадесяте лето, не достояше ли разрешитися ей от юзы сея в день субботный?


И жена сущи в точении крове от двоюнадесяте лету, яже врачем издавши все имение, (и) не возможе ни от единаго изцелети:


И мимоидый виде человека слепа от рождества.


И некто муж в листрех немощен ногама седяше, хром от чрева матере своея сый, иже николиже бе ходил.


И некий муж, хром от чрева матере своея сый, носимь бываше, егоже полагаху по вся дни пред дверьми церковными, рекомыми красными, просити милостыни от входящих в церковь:


лет бо бяше множае четыредесяти человек той, на немже бысть чудо сие исцеления.


обрете же тамо человека некоего, именем енеа, от осми лет лежаща на одре, иже бе разслаблен.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios