От Иоанна 11:11 - Библия на церковнославянском языке11 Сия рече и посем глагола им: лазарь друг наш успе: но иду, да возбужу его. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Потом Он добавил: «Наш друг Лазарь уснул, но Я пойду и разбужу его». Ver CapítuloВосточный Перевод11 Сказав это, Иса добавил: – Наш друг Элеазар заснул, но Я иду разбудить его. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Сказав это, Иса добавил: – Наш друг Элеазар заснул, но Я иду разбудить его. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Сказав это, Исо добавил: – Наш друг Элеазар заснул, но Я иду разбудить его. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана11 Сказал Он это, и говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его. Ver Capítulo |