Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Деяния 25:25 - Библия на церковнославянском языке

25 аз же разумев ничтоже достойно смерти сотворша его, и самому же сему нарекшу севаста, судих послати его:

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Я, однако, нашел, что он не сделал ничего, что заслуживает смерти. А так как он обратился с просьбой о том, чтобы его судил император, я решил послать его к нему.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

25 Я же не нахожу в нём никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим.

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Я же не нахожу в нём никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Я же не нахожу в нём никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

25 Но я понял, что он ничего достойного смерти не сделал, а так как он сам потребовал суда Августа, я решил послать его.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 25:25
11 Referencias Cruzadas  

рече к ним: приведосте ми Человека сего, яко развращающа люди: и се, аз пред вами истязав, ни единыя же обретаю в Человеце сем вины, яже нань вадите:


Пилат же рече ко архиереом и народу: ни коеяже обретаю вины в Человеце сем.


Глагола ему пилат: что есть истина? И сие рек, паки изыде ко иудеом и глагола им: аз ни единыя вины обретаю в нем:


егоже обретох оглаголуема о взыскании закона их, ни едино же достойно смерти или узам согрешение имуща:


Бысть же кличь велик, и воставше книжницы части фарисейския пряхуся между собою, глаголюще: ни едино зло обретаем в человеце сем: аще же дух глагола ему или ангел, не противимся Богу.


о немже известное что писати господину не имам: темже и приведох его пред вас, наипаче же пред тя, агриппо царю, яко да разсуждению бывшу имам что писати:


и отшедше беседоваху друг ко другу, глаголюще, яко ничтоже смерти достойно или уз творит человек сей.


И якоже суждено бысть отплыти нам во италию, предаху павла же и иныя некия юзники сотнику, именем иулию, спиры севастийския.


иже разсудивше яже о мне, хотяху пустити, зане ни едина вина смертная бысть во мне:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios