Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Yeremya 18:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ama onlar, ‘Boşuna,’ diyorlar. 'Çünkü biz kendi tasarılarımızın ardından yürüyeceğiz ve her birimiz yüreğimizin inatçılığının peşinden gideceğiz.'"

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Ama onlar, ‘Boş ver! Biz kendi tasarılarımızı sürdüreceğiz; her birimiz kötü yüreğinin inadı uyarınca davranacak’ diyecekler.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Fakat onlar diyor: Boşuna; çünkü biz düzenlerimizin ardınca yürüyeceğiz, ve her birimiz kötü yüreğimizin inatçılığına göre işliyeceğiz.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Ама онлар, ‚Бош вер! Биз кенди тасаръларъмъзъ сюрдюреджеиз; хер биримиз кьотю йюреинин инадъ уярънджа давранаджак‘ дийеджеклер.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Ama onlar, ‘Boş ver! Biz kendi tasarılarımızı sürdüreceğiz; her birimiz kötü yüreğinin inadı uyarınca davranacak’ diyecekler.”

Ver Capítulo Copiar




Yeremya 18:12
18 Referencias Cruzadas  

Yahve yeryüzünde insanın kötülüğünün büyüklüğünü ve insanın yüreğindeki düşüncelerindeki her hayalinin sürekli yalnızca kötülük olduğunu gördü.


Yahve hoş kokuyu kokladı. Yahve yüreğinde şöyle dedi: “Artık insan yüzünden toprağı yeniden lanetlemeyeceğim, çünkü insanın yüreğinin hayalleri gençliğinden beri kötüdür. Daha önce yaptığım gibi her canlıya bir daha asla vurmayacağım.


Onlarla konuşmasını sürdürürken, işte, haberci ona doğru indi. O zaman şöyle dedi, “İşte, bu kötülük Yahve’dendir. Yahve’yi daha fazla neden bekleyeyim?”


Yollarının uzunluğundan yoruldun; Yine de, 'Boşuna' demedin. Gücünün canlanmasını buldun; Bu yüzden bitkin düşmedin.


Ellerimi bütün gün, Kendi düşünceleri ardınca, iyi olmayan bir yolda yürüyen Asi bir halka uzattım.


Ama dinlemediler, kulaklarını çevirmediler, ama hepsi kötü yüreklerinin inatçılığı içinde yürüdü. Bu yüzden, yapmalarını buyurduğum bu antlaşmanın bütün sözlerini onların üzerlerine getirdim, ama yapmadılar.’”


Siz atalarınızdan daha çok kötülük yaptınız, çünkü işte, siz de her biriniz kendi kötü yüreğinin inatçılığı ardından yürüyorsunuz, onun için beni dinlemiyorsunuz.


“Ayaklarını çıplak, boğazını susuz bırakma. Ama sen, ‘Boşuna’ dedin. Hayır, ben yabancıları sevdim, Ve onların peşinden gideceğim.'


Beni hor görenlere durmadan, 'Yahve, 'Size esenlik gelecek' dedi' diyorlar; Yüreğinin inatçılığında yürüyen herkese, 'Üzerinize kötülük gelmeyecek' diyorlar.


O zaman Yeruşalem'e 'Yahve'nin Tahtı' diyecekler; bütün uluslar ona, Yahve'nin adına, Yeruşalem'e toplanacaklar. Artık kötü yüreklerinin inatçılığı ardından yürümeyecekler.


Ama gökyüzünün kraliçesine buhur yakıp ona dökmelik sunular dökmek için ağzımızdan çıkan her sözü mutlaka yerine getireceğiz; tıpkı bizim ve atalarımızın, krallarımızın ve beylerimizin Yahuda kentlerinde ve Yeruşalem sokaklarında yaptığımız gibi; çünkü o zaman bol yiyeceğimiz vardı ve iyiydik ve hiçbir kötülük görmedik.


Üzerinize bekçiler koydum, 'Boru sesini dinleyin!' dedim. Ama onlar dediler ki, 'Dinlemeyeceğiz!'


Ama dinlemediler, kulaklarını çevirmediler, kendi öğütlerine ve kötü yüreklerinin inatçılığına göre yürüdüler, ileri değil, geri gittiler.


Sonra bana şöyle dedi, “Ey insanoğlu, bu kemikler bütün İsrael evidir. İşte onlar, şöyle diyorlar, ‘Kemiklerimiz kurudu, umudumuz kayboldu. Tamamen yok olduk.’


‘Tanrı’ya hizmet etmek boşuna’ dediniz, ‘O'nun buyruklarını izleyip, Ordular Yahvesi'nin önünde yas tutarak yürümemizin bize ne yararı oldu?


Koluyla kuvvetini gösterdi. Gururluları yüreklerinin kuruntusunda dağıttı.


ve öyle olmasın ki, bu lanetin sözlerini duyduğu zaman, yaşı kuruyla birlikte yok etmek için, "Yüreğimin inatçılığında yürüsem de esenliğe kavuşacağım" diyerek yüreğinde kendini kutsamasın.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos