Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Yeremya 13:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 O zaman onlara şöyle de, ‘Yahve şöyle diyor, ‘İşte, ben bu ülkenin bütün sakinlerini, David’in tahtında oturan kralları, kâhinleri, peygamberleri ve Yeruşalem’in bütün sakinlerini sarhoşlukla dolduracağım.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 onlara de ki, ‘Bu ülkede yaşayan herkesi –Davut'un tahtında oturan kralları, kâhinleri, peygamberleri, Yeruşalim'de yaşayanların tümünü– sarhoş olana dek şarapla dolduracağım’ diyor RAB.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

13 O zaman onlara diyeceksin: RAB şöyle diyor: İşte, bütün bu diyarda oturanları, Davud tahtı üzerinde oturan kırallar, ve kâhinler, ve peygamberlerle Yeruşalimde oturanların hepsini de ben sarhoşlukla dolduracağım.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 онлара де ки, ‚Бу юлкеде яшаян херкеси –Давут'ун тахтънда отуран кралларъ, кяхинлери, пейгамберлери, Йерушалим'де яшаянларън тюмюню– сархош олана дек шарапла долдураджаъм‘ дийор РАБ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 onlara de ki, ‘Bu ülkede yaşayan herkesi –Davut'un tahtında oturan kralları, kâhinleri, peygamberleri, Yeruşalim'de yaşayanların tümünü– sarhoş olana dek şarapla dolduracağım’ diyor RAB.

Ver Capítulo Copiar




Yeremya 13:13
14 Referencias Cruzadas  

Halkına zor şeyler gösterdin. Bize sersemleten şarabı içirdin.


Çünkü Yahve’nin elinde bir kase var, Baharatla karıştırılmış köpüklü şarapla dolu. Ondan döker. Gerçekten dünyanın kötüleri Onun tortusuna dek yalayıp içerler.


Duraksayın ve şaşırın! Kendinizi kör edin ve kör olun! Sarhoşlar ama şarapla değil; sendeliyorlar ama ağır içkiden değil.


Sana zulmedenleri kendi etleriyle doyuracağım; Tatlı şarap içmiş gibi kendi kanlarıyla sarhoş olacaklar. O zaman bütün insanlık bilecek ki, ben Yahve, senin Kurtarıcın, Seni fidye ile kurtaran, Yakov'un Güçlüsü'yüm.''


Uyan, uyan! Ayağa kalk, ey Yeruşalem, Yahve'nin gazabının kâsesini elinden içmiş olan sizler. Sersemlik kâsesini içtin ve onu boşalttın.


Ey dertli, sarhoşsun, ama şarapla değil, Bu nedenle şimdi şunu dinle;


Öfkemle halkları çiğnedim, Gazabımla da onları sarhoş ettim. Kanlarını yeryüzüne döktüm.”


Bu yüzden onlara şu sözü söyleyeceksin: ‘İsrael’in Tanrısı Yahve şöyle diyor, ‘Her tulum şarapla doldurulacak.’" Onlar sana, 'Her tulumun şarapla dolacağını kuşkusuz biz bilmiyor muyuz?' diyecekler.


“Onlara diyeceksin, ‘Ordular Yahvesi, İsrael’in Tanrısı şöyle diyor: ‘İçin de sarhoş olun, kusun ve aranıza göndereceğim kılıç yüzünden düşüp bir daha kalkmayın.’


Çünkü işte, adımla çağırılan kentte kötülük yapmaya başlıyorum; ve siz tamamen cezasız mı kalmalısınız? Cezasız kalmayacaksınız; çünkü yeryüzünde oturanların hepsinin üzerine kılıç çağıracağım, diyor Ordular Yahvesi.”


Onun beylerini, bilgelerini, Valilerini, kaymakamlarını ve yiğitlerini sarhoş edeceğim. Ebedi uykuya dalacaklar ve uyanmayacaklar" Diyor Kral, adı Ordular Yahvesi olan.


Babil, bütün dünyayı sarhoş eden Yahve'nin elinde altın bir kâsedir. Uluslar onun şarabından içtiler; Bu yüzden çıldırdılar.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos