Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Nehemya 9:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 “Sen de Sina Dağı'na indin, gökten onlarla konuştun, onlara doğru ilkeler ve gerçek yasalar, iyi kurallar ve buyruklar verdin.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 “Sina Dağı'na indin, onlarla göklerden konuştun. Onlara doğru ilkeler, adil yasalar, iyi kurallar, buyruklar verdin.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve Sina dağı üzerine indin, ve onlarla göklerden söyleştin, ve onlara doğru hükümler, ve gerçek şeriatler, iyi kanunlar ve emirler verdin,

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 „Сина Даъ'на индин, онларла гьоклерден конуштун. Онлара дору илкелер, адил ясалар, ийи кураллар, буйруклар вердин.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 “Sina Dağı'na indin, onlarla göklerden konuştun. Onlara doğru ilkeler, adil yasalar, iyi kurallar, buyruklar verdin.

Ver Capítulo Copiar




Nehemya 9:13
27 Referencias Cruzadas  

Sizin için yazdığı kuralları, ilkeleri, yasayı ve buyruğu yapmak üzere sonsuza dek tutacaksınız. Başka ilâhlardan korkmayacaksınız.


Bu Ezra Babil'den çıktı. İsrael'in Tanrısı Yahve'nin Moşe'ye vermiş olduğu yasayı iyi bilen bir yazıcıydı. Tanrısı Yahve'nin eli onun üzerinde olduğundan dolayı kral ona her dileğini verdi.


Sen doğrusun, ey Yahve. Yargıların dosdoğrudur.


Bütün sözlerin doğrudur. Her doğru hükmün sonsuza dek durur. ש SİN ve ŞİN


Onlara tamamen uyalım diye, İlkelerini buyurdun.


Onlara şöyle dedi: "Yahve'nin söylediği budur, 'Yarın kutsal dinlenme günü, Yahve için kutsal Şabat'dır. Pişirmek istediğinizi pişirin, haşlamak istediğinizi haşlayın. Arta kalanı da sabaha kadar saklamak üzere kendiniz için bir kenara koyun.'”


ve üçüncü günde hazır olsunlar, çünkü üçüncü gün Yahve bütün halkın gözü önünde Sina Dağı'na inecek.


Tanrı bütün bu sözleri söyleyip şöyle dedi:


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "İsrael'in çocuklarına bunu söyleyeceksin: 'Sizinle gökten konuştuğumu kendiniz gördünüz.


Ah, keşke gökleri yarıp insen de, Dağlar senin huzurunda sarsılsalar;


Beklemediğimiz korkunç şeyler yaptığın zaman indin, Dağlar da senin huzurunda sarsıldı.


Ama istemediğimi yaparsam, Yasa’nın iyi olduğunu kabul etmiş oluyorum.


Şöyle dedi, “Yahve Sina'dan geldi, Seir'den onlara yükseldi. Paran Dağı'ndan parladı. On binlerce kutsalıyla geldi. Sağ elinde onlar için ateşli bir yasa vardı.


Sizin gibi, ateşin içinden konuşan Tanrı'nın sesini duyup da hayatta kalan bir halk oldu mu?


O, size buyruk vermek için gökten size sesini duyurdu. Yeryüzünde size büyük ateşini gösterdi; ve siz O'nun sözlerini ateşin içinden duydunuz.


Bugün önünüze koymakta olduğum bu yasa gibi doğru kuralları ve ilkeleri olan hangi büyük ulus var?


Yahve dağda ateşin içinden sizinle yüz yüze konuşup,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos