Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Levililer 6:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 ya da hakkında yalan yere ant içtiği herhangi bir şeyi; onu tam olarak geri verecek ve üzerine beşte birini ekleyecektir. Suçlu bulunduğu gün onu ait olduğu kişiye geri verecektir.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 ya da hakkında yalan yere ant içtiği şeyi, üzerine beşte birini de ekleyerek, suç sunusunu getirdiği gün sahibine geri vermeli.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

5 yahut hakkında yalan yere and ettiği şeyi geri verecek; onu tamamı ile geri verecek, ve üzerine beşte birini katacaktır; o kiminse, günahı bilindiği günde ona verecektir.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 я да хаккънда ялан йере ант ичтии шейи, юзерине беште бирини де еклейерек, суч сунусуну гетирдии гюн сахибине гери вермели.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 ya da hakkında yalan yere ant içtiği şeyi, üzerine beşte birini de ekleyerek, suç sunusunu getirdiği gün sahibine geri vermeli.

Ver Capítulo Copiar




Levililer 6:5
16 Referencias Cruzadas  

Bu işi yaptığı ve acımadığı için kuzuyu dört kat geri ödemelidir!”


Toprağımızın ilk ürünlerini ve her çeşit ağacın tüm meyvelerinin ilk ürünlerini yıldan yıla Yahve'nin evine getirmek için;


"Eğer biri bir öküz ya da koyun çalar ve onu öldürür ya da satarsa, bir öküz için beş öküz, bir koyun için dört koyun ödeyecektir.


Çalınan mal, ister öküz, ister eşek, ister koyun olsun, elinde canlı olarak bulunursa, iki katını ödeyecek."


"Biri komşusuna saklaması için para ya da eşya verir ve bunlar adamın evinden çalınırsa, eğer hırsız bulunursa iki katını ödeyecektir.


Her suç meselesi hakkında, ister öküz, eşek, koyun, giysi ya da herhangi bir kayıp eşyayla ilgili olsun, 'Bu benimdir' diyen her iki tarafın davası Tanrı'ya getirilecektir. Tanrı'nın şuçlu çıkardığı kişi komşusuna iki kat ödeyecektir."


Aron her sabah onun üzerine hoş baharatlardan buhur yakacak. Kandilleri düzelttiği zaman onu yakacak.


“Benim seçtiğim oruç, bu değil mi: Kötülüğün bağlarını çözmek, Boyunduruğun kayışlarını açmak, Ezilenleri serbest bırakmak Ve her boyunduruğu kırmak?


O zaman çağıracaksın ve Yahve yanıt verecek. Yardım için feryat edeceksin ve O, 'İşte buradayım' diyecek." “Eğer aranızdan boyunduruğu, Parmak uzatmayı ve Kötü konuşmayı kaldırırsan;


Eğer kötü adam rehinini geri verir, soygunculukla aldığını geri verir, yaşam kurallarına göre yürür ve hiçbir suç işlemezse, kesinlikle yaşayacaktır. Ölmeyecektir.


Kutsal şeyle ilgili yaptığı yanlışın bedelini ödeyecek, onun üzerine beşte birini ekleyip kâhine verecek; kâhin suç sunusu olarak sunulan koçla onun için kefaret edecek ve o bağışlanacaktır."


Zakkay ayağa kalkıp Efendi’ye şöyle dedi: “İşte, Efendimiz, malımın yarısını yoksullara veriyorum. Birinden haksız yere bir şey aldıysam, dört katını geri veririm.”


İşte buradayım. Yahve'nin ve meshedilmişinin önünde bana karşı tanıklık edin. Kimin öküzünü aldım? Kimin eşeğini aldım? Kimi dolandırdım? Kimi ezdim? Gözlerim kör olsun diye kimin elinden rüşvet aldım? Size geri vereceğim.” dedi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios