Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Daniel 9:23 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 Dileklerinin başlangıcında buyruk çıktı, ben de sana bildirmeye geldim, çünkü sen çok sevilensin. Bu nedenle meseleyi düşün ve görümü anla."

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 “Sen Tanrı'ya yalvarmaya başlar başlamaz, duan yanıtlandı; bunu bildirmeye geldim. Çünkü sen çok sevilen birisin. Bu nedenle sözün anlamını kavra ve görümü anla:

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

23 Senin yalvarışlarının başlangıcında emir çıktı, ben de sana bildirmeğe geldim; çünkü sen çok sevilmişsindir; ve işi bilip rüyeti anla.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 „Сен Танръ'я ялвармая башлар башламаз, дуан янътландъ; буну билдирмейе гелдим. Чюнкю сен чок севилен бирисин. Бу неденле сьозюн анламънъ кавра ве гьорюмю анла:

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 “Sen Tanrı'ya yalvarmaya başlar başlamaz, duan yanıtlandı; bunu bildirmeye geldim. Çünkü sen çok sevilen birisin. Bu nedenle sözün anlamını kavra ve görümü anla:

Ver Capítulo Copiar




Daniel 9:23
12 Referencias Cruzadas  

Sonra Amots oğlu Yeşaya, Hizkiya'ya haber gönderip dedi: "İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor, Aşur Kralı Sanherib'e karşı bana dua ettin ve seni duydum.


Kötülerin kurbanı Yahve için iğrençtir, Ama doğruların duası O'nun sevincidir.


Ben sevgiliminim. Onun arzusu banadır.


Noa, Daniel ve İyov, bu üç adam orada olsalar bile, doğruluklarıyla yalnız kendi canlarını kurtarırlar,” diyor Efendi Yahve.


“Ey insanoğlu, işte, gözlerinin arzusunu bir vuruşta senden alacağım; ama ne yas tutacaksın, ne de ağlayacaksın, gözyaşların akmayacak.


Senin zenginliğini yağmalayacaklar, tüccar mallını ganimet yapacaklar. Surlarını yıkacaklar, güzel evlerini yıkacaklar. Taşlarını, kerestelerini ve tozunu suların ortasına koyacaklar.


Pers Kralı Koreş'in üçüncü yılında, adı Belteşatsar olan Daniel'e bir haber açıklandı; ve haber gerçekti ve büyük bir savaştı. Haberi anladı ve o görümün anlayışına sahipti.


Ve dedi, “Ey çok sevilen adam, korkma” dedi. “Sana esenlik olsun. Güçlü ol. Evet, güçlü ol.” O benimle konuşunca güçlendim ve, “Efendim konuş, çünkü beni güçlendirdin” dedim.


O zaman bu Daniel başkanlardan ve yerel valilerden üstündü. Çünkü kendisinde olağanüstü bir ruh vardı; kral da onu bütün krallığın üzerine koymayı düşündü.


“Bu nedenle, Peygamber Daniel’in bildirdiği yıkıcı iğrenç şeyin kutsal yerde dikildiğini gördüğünüzde -okuyan anlasın-


Melek içeri girdikten sonra ona, “Sevin, ey çok lütfedilmiş olan! Efendi seninledir. Kadınlar arasında ne mutlu sana!” dedi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos