Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Daniel 12:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 “Ama sen sonuna kadar git; çünkü dinleneceksin ve günlerin sonunda mirasında kalkacaksın.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 “Sana gelince, ey Daniel, son gelinceye dek yoluna devam et. Rahatına kavuşacak ve günlerin sonunda ödülünü almak için uyanacaksın.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Fakat sen, son oluncıya kadar git; çünkü rahata varacaksın, ve günlerin sonunda kendi nasibine kalkacaksın.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 „Сана гелиндже, ей Даниел, сон гелинджейе дек йолуна девам ет. Рахатъна кавушаджак ве гюнлерин сонунда ьодюлюню алмак ичин уянаджаксън.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 “Sana gelince, ey Daniel, son gelinceye dek yoluna devam et. Rahatına kavuşacak ve günlerin sonunda ödülünü almak için uyanacaksın.”

Ver Capítulo Copiar




Daniel 12:13
16 Referencias Cruzadas  

Bu nedenle kötüler yargılanınca ayakta kalamaz, Günahkârlar doğrular topluluğunda duramaz.


Yahve payımı, kâsemi belirledi. Benim hissemi güvende tutan sensin.


Bu nedenle yüreğim coşku dolu, dilim sevinir. Bedenim de güvenlik içinde yaşar.


Ve dedi, "Varlığım seninle birlikte gidecek, sana rahat vereceğim."


Bilge olanlar gök kubbenin parlaklığı gibi parlayacaklar. Birçoğunu doğruluğa döndürenler sonsuza dek yıldızlar gibi, durmadan parlayacaklar.


Ama sen, ey Daniel, sonun vaktine dek, sözleri sakla ve kitabı mühürle. Birçokları ileri geri koşacaklar ve bilgi artacak.”


Yeşua öğrencilerine, “Size doğrusunu söyleyeyim, her şey yenilendiğinde, İnsanoğlu görkemli tahtına oturduğunda, benim ardımdan gelen sizler de, on iki tahtta oturup İsrael’in on iki oymağına hükmedeceksiniz.


Bu nedenle, gerçekleşecek bütün bu şeylerden kaçabilmek ve İnsanoğlu’nun önünde durabilmek için her an uyanık kalıp dua edin.”


Çünkü biliyoruz ki, eğer dünyasal çadır evimiz yıkılırsa, göklerde Tanrı’dan bir binamız, elle yapılmamış, ebedi bir evimiz vardır.


Efendi Yeşua alev alev yanan ateş içinde güçlü melekleriyle gökten göründüğünde bizimle birlikte sıkıntı çeken sizleri rahata kavuşturacaktır.


Gökten bir sesin, “Yaz, bundan böyle Efendi’de ölenlere ne mutlu” dediğini işittim. Ruh, “Evet” diyor, “İşlerinden dinlenecekler. Çünkü yaptıkları onları izleyecek.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos