Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Yuhanna 4:1 - Temel Türkçe Tercüme

1 Ferisiler İsaʼnın Yahyaʼdan daha çok öğrenci toplayıp vaftiz ettiğini duymuşlardı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1-3 Ferisiler, İsa'nın Yahya'dan daha çok öğrenci edinip vaftiz ettiğini duydular –aslında İsa'nın kendisi değil, öğrencileri vaftiz ediyorlardı– İsa bunu öğrenince Yahudiye'den ayrılıp yine Celile'ye gitti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

1 İMDİ İsa Yahyadan daha çok şakirtler edinip vaftiz ediyor diye Ferisilerin işittiklerini Rab öğrenince

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1-3 Ферисилер, Иса'нън Яхя'дан даха чок ьоренджи единип вафтиз еттиини дуйдулар –аслънда Иса'нън кендиси деил, ьоренджилери вафтиз едийорлардъ– Иса буну ьорениндже Яхудийе'ден айрълъп йине Джелиле'йе гитти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Ferisiler İsa'nın Yahya'dan daha çok öğrenci topladığını ve vaftiz ettiğini duymuştu.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Efendi, Ferisiler’in, Yeşua’nın Yuhanna’dan daha çok öğrenci topladığını ve vaftiz ettiğini duyduğunu öğrendi.

Ver Capítulo Copiar




Yuhanna 4:1
15 Referencias Cruzadas  

Sen de, ey çocuk, Yüce Allahʼın peygamberi olarak tanınacaksın. Çünkü Rabbin yolunu hazırlamak için Oʼnun önünden gideceksin.


Eğer biri size, ‘Onu neden çözüyorsunuz?’ diye sorarsa, ‘Efendimizʼin ona ihtiyacı var’ dersiniz.”


Öğrenciler şöyle cevap verdi: “Efendimizʼin ona ihtiyacı var.”


Çünkü bugün size Davudʼun kasabasında bir kurtarıcı doğdu. O da Efendiniz Mesihʼtir.


Rab İsa kadını görünce ona acıdı. “Ağlama!” dedi.


Bundan sonra İsa kendi öğrencileriyle birlikte Yahudiye topraklarına gitti. Orada onlarla bir süre kaldı ve insanları vaftiz etti.


Sonra öğrencileri Yahyaʼnın yanına geldiler ve ona şöyle dediler: “Öğretmenim, Şeria ırmağının karşı tarafında seninle birlikte olan ve kendisi için şahitlik ettiğin kişi vaftiz ediyor ve herkes Oʼna gidiyor.”


Allahʼın İsrailoğullarına bildirdiklerinden haberiniz var. O, İsa Mesihʼin aracılığıyla esenlik müjdeledi. İsa Mesih herkese hâkim olan Rabʼdir.


Zaten Mesih beni vaftiz etmeye değil, Müjdeʼyi vaaz etmeye gönderdi. Ama bunu insan hikmetine dayanan sözlerle yapmıyorum. Öyle ki, Mesihʼin çarmıhtaki ölümü gücünü kaybetmesin.


İlk insan yerden, topraktan yaratıldı. İkinci insan gökten geldi.


O hikmeti bu dünyanın liderlerinden hiçbiri anlayamadı. Anlamış olsalardı, yüce Rabbi çarmıha germezlerdi.


Biz kendimizi vaaz etmiyoruz, ama Mesih İsaʼyı Rab olarak vaaz ediyoruz. Kendimizi de İsa yolunda hizmetkârlarınız olarak tanıtıyoruz.


Kardeşlerim, yüce Rabbimiz İsa Mesihʼe iman edenler olarak insanlar arasında ayrım yapmayın.


Kaftanında ve kalçasında şu ad yazılıdır: “Kralların Kralı ve efendilerin Efendisi.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios