Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Joshua 24:5 - Tree of Life Version

5 “So I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in its midst, and afterward I brought you out.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

5 I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

5 I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt with what I did in the midst of it; and afterward I brought you out.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

5 And I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did in the midst thereof: and afterward I brought you out.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

5 Then I sent Moses and Aaron. I plagued Egypt with what I did to them. After that I brought you out.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

5 And I sent Moses and Aaron, and I struck Egypt with many signs and portents.

Ver Capítulo Copiar




Joshua 24:5
13 Referencias Cruzadas  

Come now, I will send you to Pharaoh, so that you may bring My people Bnei-Yisrael out from Egypt.”


who struck Egypt in their firstborn, for His lovingkindness endures forever,


It was on that very day that Adonai brought Bnei-Yisrael out of the land of Egypt as armies.


Then Bnei-Yisrael journeyed from Rameses to Succoth, about 600,000 men on foot, as well as children.


I brought your fathers out of Egypt. When you came to the sea, the Egyptians pursued your fathers to the Sea of Reeds with chariots and horsemen.


These are the ones that spoke to Pharaoh king of Egypt, to bring Bnei-Yisrael out from Egypt. These are that same Moses and Aaron.


So it happened at the end of 430 years, to the very day, that all the armies of Adonai went out from the land of Egypt.


So He brought forth His people with joy, His chosen ones with singing.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios