Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Deuteronomy 9:6 - Tree of Life Version

6 So you should understand that it is not because of your righteousness that Adonai your God is giving you this good land to possess—for you are a stiff-necked people.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

6 Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

6 Know therefore that the Lord your God does not give you this good land to possess because of your righteousness, for you are a hard and stubborn people.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

6 Know therefore, that Jehovah thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

6 Know then that the LORD your God isn’t giving you this excellent land for you to possess on account of your righteousness—because you are a stubborn people!

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

6 Therefore, know that the Lord your God will not give you this excellent land as a possession due to your justices, for you are a very stiff-necked people.

Ver Capítulo Copiar




Deuteronomy 9:6
19 Referencias Cruzadas  

“Circumcise the foreskin of your heart therefore, and do not be stiff-necked anymore.


“O you stiff-necked people! You uncircumcised of heart and ears! You always resist the Ruach ha-Kodesh; just as your fathers did, you do as well.


for I know your rebellion and your stiff neck. Indeed, while I am still alive with you today, you have been rebellious against Adonai—how much more then after my death?


Furthermore Adonai spoke to me saying, ‘I have seen this people, and it is indeed a stiff-necked people.


Adonai said to Moses, “I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.


Then you will know that I am Adonai, when I deal with you for My Name’s sake and not according to your evil ways and your corrupt deeds, house of Israel.” It is a declaration of Adonai.


The children have hard faces and stubborn hearts. I am sending you to them, and you are to tell them, ‘Thus says Adonai Elohim.’


So they will not be like their fathers— a stubborn and rebellious generation, a generation that did not prepare its heart, whose spirit was not loyal to God.


He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him take an oath by God. He also stiffened his neck and hardened his heart so as not to turn to Adonai, the God of Israel.


Do not stiffen your neck as your fathers did, but reconcile to Adonai, and come to His Temple, which He has consecrated forever, and worship Adonai your God that His burning anger may turn away from you.


He said, “If now I have found grace in Your eyes, my Lord, let my Lord please go within our midst, even though this is a stiff-necked people. Pardon our iniquity and our sin, and take us for Your own inheritance.”


Head up into a land flowing with milk and honey, but I will not move within the midst of you, so that I do not destroy you along the way, for you are a stiff-necked people.”


“Therefore say to the house of Israel, thus says Adonai Elohim: ‘I do not do this for your sake, house of Israel, but for My holy Name, which you profaned among the nations wherever you went.


“I commanded you at that time, saying, ‘Adonai your God has given you this land to possess it. Ready for battle, you will cross over ahead of your brothers Bnei-Yisrael—all the men of valor.


You have been rebellious against Adonai from the day that I knew you.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios