Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Psalm 12:5 - The Message

5 Into the hovels of the poor, Into the dark streets where the homeless groan, God speaks: “I’ve had enough; I’m on my way To heal the ache in the heart of the wretched.”

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

5 For the oppression of the poor, For the sighing of the needy, Now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

5 Now will I arise, says the Lord, because the poor are oppressed, because of the groans of the needy; I will set him in safety and in the salvation for which he pants.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

5 But the LORD says, “Because the poor are oppressed, because of the groans of the needy, I’m now standing up. I will provide the help they are gasping for.”

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

5 lest at any time my enemy may say, "I have prevailed against him." Those who trouble me will exult, if I have been disturbed.

Ver Capítulo Copiar




Psalm 12:5
27 Referencias Cruzadas  

When I was desperate, I called out, and God got me out of a tight spot.


You insult your Maker when you exploit the powerless; when you’re kind to the poor, you honor God.


All the workers you’ve exploited and cheated cry out for judgment. The groans of the workers you used and abused are a roar in the ears of the Master Avenger. You’ve looted the earth and lived it up. But all you’ll have to show for it is a fatter than usual corpse. In fact, what you’ve done is condemn and murder perfectly good persons, who stand there and take it. * * *


“Now I’m stepping in,” God says. “From now on, I’m taking over. The gloves come off. Now see how mighty I am. There’s nothing to you. Pregnant with chaff, you produce straw babies; full of hot air, you self-destruct. You’re good for nothing but fertilizer and fuel. Earth to earth—and the sooner the better.


Time to get up, God—get moving. The luckless think they’re Godforsaken. They wonder why the wicked scorn God and get away with it, Why the wicked are so cocksure they’ll never come up for audit.


Don’t be too upset when you see the poor kicked around, and justice and right violated all over the place. Exploitation filters down from one petty official to another. There’s no end to it, and nothing can be done about it. But the good earth doesn’t cheat anyone—even a bad king is honestly served by a field.


Next I turned my attention to all the outrageous violence that takes place on this planet—the tears of the victims, no one to comfort them; the iron grip of oppressors, no one to rescue the victims from them. So I congratulated the dead who are already dead instead of the living who are still alive. But luckier than the dead or the living is the person who has never even been, who has never seen the bad business that takes place on this earth.


They care nothing for what you think; if you get in their way, they blow you off. They live (they think) a charmed life: “We can’t go wrong. This is our lucky year!”


Then they cleaned house of the foreign gods and worshiped only God. And God took Israel’s troubles to heart.


Pharaoh said, “And who is God that I should listen to him and send Israel off? I know nothing of this so-called ‘God’ and I’m certainly not going to send Israel off.”


What a stack of blessing you have piled up for those who worship you, Ready and waiting for all who run to you to escape an unkind world. You hide them safely away from the opposition. As you slam the door on those oily, mocking faces, you silence the poisonous gossip. Blessed God! His love is the wonder of the world. Trapped by a siege, I panicked. “Out of sight, out of mind,” I said. But you heard me say it, you heard and listened.


Words kill, words give life; they’re either poison or fruit—you choose.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios