Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Luke 8:48 - The Message

48 Jesus said, “Daughter, you took a risk trusting me, and now you’re healed and whole. Live well, live blessed!”

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

48 And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

48 And He said to her, Daughter, your faith (your confidence and trust in Me) has made you well! Go (enter) into peace (untroubled, undisturbed well-being).

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

48 “Daughter, your faith has healed you,” Jesus said. “Go in peace.”

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

48 But he said to her: "Daughter, your faith has saved you. Go in peace."

Ver Capítulo Copiar




Luke 8:48
15 Referencias Cruzadas  

He ignored them and said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”


Jesus said to her, “Daughter, you took a risk of faith, and now you’re healed and whole. Live well, live blessed! Be healed of your plague.” * * *


Jesus said, “Go ahead—see again! Your faith has saved and healed you!” The healing was instant: He looked up, seeing—and then followed Jesus, glorifying God. Everyone in the street joined in, shouting praise to God.


Then Jesus turned to the captain and said, “Go. What you believed could happen has happened.” At that moment his servant became well.


Eli answered her, “Go in peace. And may the God of Israel give you what you have asked of him.”


Moses went back to Jethro his father-in-law and said, “I need to return to my relatives who are in Egypt. I want to see if they’re still alive.” Jethro said, “Go. And peace be with you.”


Elisha said, “Everything will be all right. Go in peace.” But he hadn’t gone far when Gehazi, servant to Elisha the Holy Man, said to himself, “My master has let this Aramean Naaman slip through his fingers without so much as a thank-you. By the living God, I’m going after him to get something or other from him!” And Gehazi took off after Naaman. Naaman saw him running after him and jumped down from his chariot to greet him, “Is something wrong?”


When the woman realized that she couldn’t remain hidden, she knelt trembling before him. In front of all the people, she blurted out her story—why she touched him and how at that same moment she was healed.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios