2 Samuel 9:8 - The Message8 Shuffling and stammering, not looking him in the eye, Mephibosheth said, “Who am I that you pay attention to a stray dog like me?” Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 17698 And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition8 And [the cripple] bowed himself and said, What is your servant, that you should look upon such a dead dog as I am? Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)8 And he did obeisance, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? Ver CapítuloCommon English Bible8 Mephibosheth bowed low out of respect and said, “Who am I, your servant, that you should care about a dead dog like me?” Ver CapítuloCatholic Public Domain Version8 And reverencing him, he said, "Who am I, your servant, that you should look with favor upon a dead dog like me?" Ver Capítulo |
Abner lost his temper with Ish-Bosheth, “Treat me like a dog, will you! Is this the thanks I get for sticking by the house of your father, Saul, and all his family and friends? I personally saved you from certain capture by David, and you make an issue out of my going to bed with a woman! What God promised David, I’ll help accomplish—transfer the kingdom from the house of Saul and make David ruler over the whole country, both Israel and Judah, from Dan to Beersheba. If not, may God do his worst to me.”