Yeşu 8:31 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200831 Sunak, RAB'bin kulu Musa'nın İsrail halkına verdiği buyruk uyarınca, Musa'nın Yasa Kitabı'nda yazıldığı gibi yontulmamış, demir alet değmemiş taşlardan yapıldı. RAB'be orada yakmalık sunular sundular, esenlik kurbanları kestiler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194131 RABBİN kulu Musanın İsrail oğullarına emrettiği, Musanın şeriat kitabında yazılmış olduğu gibi üzerine kimsenin demir kaldırmadığı, yonulmamış taşlardan bir mezbah yaptı; ve onun üzerinde RABBE yakılan takdimeler arzettiler, ve selâmet takdimeleri kurban ettiler. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап31 Сунак, РАБ'бин кулу Муса'нън Исраил халкъна вердии буйрук уярънджа, Муса'нън Яса Китабъ'нда язълдъъ гиби йонтулмамъш, демир алет демемиш ташлардан япълдъ. РАБ'бе орада якмалък сунулар сундулар, есенлик курбанларъ кестилер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar31 Sunak, RAB'bin kulu Musa'nın İsrail halkına verdiği buyruk uyarınca, Musa'nın Yasa Kitabı'nda yazıldığı gibi yontulmamış, demir alet değmemiş taşlardan yapıldı. RAB'be orada yakmalık sunular sundular, esenlik kurbanları kestiler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)31 Yahve'nin hizmetkârı Moşe'nin İsrael'in çocuklarına buyurduğu gibi, Moşe'nin Yasa Kitabı'nda yazılı olduğu gibi: üzerinde hiç kimsenin demir kaldırmadığı, yontulmamış taşlardan bir sunak yaptı. Bunun üzerinde Yahve'ye yakmalık sunular sundular ve esenlik sunuları kurban ettiler. Ver Capítulo |