Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Tesniye 23:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Onlardan doğan üçüncü kuşak çocuklar RAB'bin topluluğuna girebilir.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Onlara doğan üçüncü nesil çocukları RABBİN cemaatine girecekler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Онлардан доан ючюнджю кушак чоджуклар РАБ'бин топлулууна гиребилир.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Onlardan doğan üçüncü kuşak çocuklar RAB'bin topluluğuna girebilir.”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Üçüncü kuşaktan doğan onların çocukları Yahve'nin topluluğuna girebilir.

Ver Capítulo Copiar




Tesniye 23:8
15 Referencias Cruzadas  

İlk doğan oğlu kıpkırmızı ve tüylüydü; kırmızı bir cüppeyi andırıyordu. Adını Esav koydular.


Sonra kardeşi doğdu. Eliyle Esav'ın topuğunu tutuyordu. Bu yüzden İshak ona Yakup adını verdi. Rebeka doğum yaptığında İshak altmış yaşındaydı.


Süleyman, Mısır Firavunu'nun kızıyla evlendi. Böylece firavunla müttefik oldu. Eşini Davut Kenti'ne götürdü. Kendi sarayı, RAB'bin Tapınağı ve Yeruşalim'in çevre surları tamamlanıncaya kadar orada yaşadılar.


Bütün bunlardan sonra, önderler yanıma gelerek şöyle dediler: “İsrail halkı, kâhinlerle Levililer dahil, çevredeki halkların –Kenanlılar'ın, Hititler'in, Perizliler'in, Yevuslular'ın, Ammonlular'ın, Moavlılar'ın, Mısırlılar'ın, Amorlular'ın– iğrenç alışkanlıklarından kendilerini ayrı tutmadı.


“RAB'den başka bir ilaha kurban kesen ölüm cezasına çarptırılacaktır.


Ona sizden biriymiş gibi davranacak ve onu kendiniz kadar seveceksiniz. Çünkü siz de Mısır'da yabancıydınız. Tanrınız RAB benim.


“Yakup soyundan gelen kardeşlerine Yaptığın zorbalıktan ötürü utanca boğulacak Ve sonsuza dek yok olacaksın.


Siz de yabancıları seveceksiniz. Çünkü Mısır'da siz de yabancıydınız.


“Edomlular'dan iğrenmeyeceksiniz. Onlar kardeşinizdir. Mısırlılar'dan da iğrenmeyeceksiniz. Çünkü onların ülkesinde yabancı olarak yaşadınız.


“Düşmanlarınızla savaşmak üzere ordugah kurduğunuzda, her kötülükten sakınacaksınız.


Kırda bir Mısırlı bulup Davut'a getirdiler. Yiyip içmesi için ona yiyecek, içecek verdiler.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos