Malaki 2:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200817 Sözlerinizle RAB'bi usandırdınız. “O'nu neyle usandırdık?” diye soruyorsunuz. “Kötülük yapan herkes RAB'bin gözünde iyidir, O onlardan hoşnuttur” ya da “Hani, adalet sağlayan Tanrı nerede?” diyerek usandırdınız. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194117 Sözlerinizle RABBİ usandırdınız; ve siz: Onu ne ile usandırdık? diyorsunuz. Şöyle demenizle: Kötülük eden her adam RABBİN gözünde iyidir, ve onlardan hoşlanıyor; yahut, adalet Allahı nerede? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап17 Сьозлеринизле РАБ'би усандърдънъз. „О'ну нейле усандърдък?“ дийе соруйорсунуз. „Кьотюлюк япан херкес РАБ'бин гьозюнде ийидир, О онлардан хошнуттур“ я да „Хани, адалет салаян Танръ нереде?“ дийерек усандърдънъз. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar17 Sözlerinizle RAB'bi usandırdınız. “O'nu neyle usandırdık?” diye soruyorsunuz. “Kötülük yapan herkes RAB'bin gözünde iyidir, O onlardan hoşnuttur” ya da “Hani, adalet sağlayan Tanrı nerede?” diyerek usandırdınız. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)17 Sözlerinizle Yahve'yi yordunuz. ‘Onu nasıl yorduk?’ diyorsunuz. ‘Kötülük yapan herkes Yahve'nin gözünde iyidir ve onlardan hoşlanır’ ya da ‘Adalet Tanrısı nerede?’ demenizle." Ver Capítulo |