İşaya 54:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 “Çadırının alanını genişlet, Perdelerini uzat, çekinme. Gergi iplerini de uzat, kazıklarını sağlamlaştır. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Çadırının yerini genişlet, ve meskenlerinin eteklerini gersinler; esirgeme; iplerini uzat, ve kazıklarını pekiştir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 „Чадърънън аланънъ генишлет, Перделерини узат, чекинме. Герги иплерини де узат, казъкларънъ саламлаштър. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 “Çadırının alanını genişlet, Perdelerini uzat, çekinme. Gergi iplerini de uzat, kazıklarını sağlamlaştır. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 “Çadırının yerini genişlet, Konutlarının perdelerini gersinler; Esirgeme; iplerini uzat ve kazıklarını güçlendir. Ver Capítulo |