HEZEKİEL 42:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811-12 Kuzeydeki odalarda olduğu gibi, bu odaların önünde de bir geçit vardı. Odaların uzunlukları, genişlikleri aynıydı, çıkışları ve boyutları kuzeydeki odalara benziyordu. Güneydeki odaların girişleri kuzeydekiler gibiydi. Geçidin başlangıcında bir giriş vardı. Arka duvarlar boyunca doğuya uzanan bu geçit odalara açılıyordu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194111 Ve onların önündeki yol, şimale doğru olan odalar yolunun görünüşü gibi idi; onların uzunluğu nasılsa genişlikleri öyle idi; ve bütün çıkılacak yerleri biçimlerine göre hem de kapılarına göre idi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11-12 Кузейдеки одаларда олдуу гиби, бу одаларън ьонюнде де бир гечит вардъ. Одаларън узунлукларъ, генишликлери айнъйдъ, чъкъшларъ ве бойутларъ кузейдеки одалара бензийорду. Гюнейдеки одаларън гиришлери кузейдекилер гибийди. Гечидин башлангъджънда бир гириш вардъ. Арка дуварлар бойунджа доуя узанан бу гечит одалара ачълъйорду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11-12 Kuzeydeki odalarda olduğu gibi, bu odaların önünde de bir geçit vardı. Odaların uzunlukları, genişlikleri aynıydı, çıkışları ve boyutları kuzeydeki odalara benziyordu. Güneydeki odaların girişleri kuzeydekiler gibiydi. Geçidin başlangıcında bir giriş vardı. Arka duvarlar boyunca doğuya uzanan bu geçit odalara açılıyordu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 Onların önündeki yol, kuzeye doğru olan odaların görünümüne benziyordu. Uzunlukları ve genişlikleri aynıydı. Tüm çıkılacak yerlerinin düzeni ve kapıları aynıydı. Ver Capítulo |