Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




HEZEKİEL 21:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 “Sen, ey insanoğlu, inle! Onların gözü önünde ezik bir yürekle acı acı inle!

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

6 İçini çek, âdem oğlu; belini büküp onların gözü önünde acı acı içini çek.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 „Сен, ей инсанолу, инле! Онларън гьозю ьонюнде език бир йюрекле аджъ аджъ инле!

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 “Sen, ey insanoğlu, inle! Onların gözü önünde ezik bir yürekle acı acı inle!

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 “Bu yüzden içini çek, ey insanoğlu. Onların gözleri önünde kırık bir yürekle ve acılıkla içini çekeceksin.

Ver Capítulo Copiar




HEZEKİEL 21:6
21 Referencias Cruzadas  

Yüreğim bir lir gibi inliyor Moav için, Kîr-Hereset için içim sızlıyor.


Gördüklerimden ötürü belime ağrı saplandı, Doğuran kadının ağrıları gibi ağrılar tuttu beni. Duyduklarımdan sarsıldım, Gördüklerimden dehşete düştüm.


Bunun için dedim ki, “Beni yalnız bırakın, acı acı ağlayayım. Halkımın uğradığı yıkımdan ötürü Beni avutmaya kalkmayın.”


“O zaman seninle gidenlerin önünde çömleği kır


Sorun da görün: Erkek, çocuk doğurur mu? Öyleyse neden doğuran kadın gibi Her erkeğin ellerini belinde görüyorum? Neden her yüz solmuş?


Ah, içim, içim! Acıdan kıvranıyorum. Ah, yüreğim, yüreğim çarpıyor. Sessiz duramıyorum! Çünkü boru sesini, savaş naralarını işittim!


İnsanoğlu, bağır, haykır! Çünkü bu kılıç halkıma karşı; Bütün İsrail önderlerine karşı. Onlar halkımla birlikte kılıca teslim edildiler. Bunun için bağrını döv.


Böylece herkes kılıcını kınından çıkaranın ben RAB olduğumu anlayacak. Onu bir daha yerine koymayacağım.’


Sana, ‘Neden böyle inliyorsun?’ diye sorduklarında, ‘Yakında duyulacak haberden ötürü’ diye yanıtlayacaksın. ‘Her yürek eriyecek, her el gevşeyecek, her ruh baygın düşecek, her dizin bağı çözülecek. Evet, haber duyulacak! Bu kesinlikle yerine gelecek.’ Egemen RAB böyle diyor.”


“Ey insanoğlu, Mısır halkı için yas tut. Onları ve güçlü ulusların kızlarını ölüm çukuruna inenlerle birlikte yerin derinliklerine indir.


Üzerine yazdığın değnekleri görebilecekleri şekilde elinde tut.


Yiyeceğini arpa pidesi yer gibi ye ve insan dışkısından ateş yakıp üzerinde halkın gözü önünde pişir.”


“ ‘Egemen RAB şöyle diyor: Ellerini çırp, ayaklarını yere vur, İsrail halkının bütün kötü ve iğrenç uygulamalarından ötürü ah çek! Çünkü kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla yok olacaklar.


“Yeruşalim Kenti'nin içinden geç, orada yapılan iğrenç şeylerden ötürü dövünüp ağlayanların alınlarına işaret koy” dedi.


aklından geçenler onu ürküttü, benzi soldu; eli ayağı tutmaz oldu, dizlerinin bağı çözüldü.


Ben Daniel günlerce bitkin ve hasta kaldım. Sonra kalkıp kralın işlerini yapmayı sürdürdüm. Bu anlaşılması güç görümden ötürü şaşkındım.


Yıkıldı, yerle bir oldu, viraneye döndü Ninova. Eriyor yürekler, Bükülüyor dizler, titriyor bedenler, Herkesin beti benzi soluyor.


Sesini duyunca yüreğim hopladı, Seğirdi dudaklarım, Kemiklerim eridi sanki, Çözüldü dizlerimin bağı. Ama bize saldıran halkın felakete uğrayacağı günü Sabırla bekleyeceğim.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos