1.TARİHLER 9:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Korah oğlu Evyasaf oğlu Kore oğlu Şallum ve ailesinden –Korahoğulları'ndan– olan çalışma arkadaşları Çadır'ın giriş kapısının nöbetçileriydi. Bunların ataları da RAB'bin ordugahının giriş kapısının nöbetçileriydi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194119 Ve Korahın oğlu, Ebyasafın oğlu, Korenin oğlu Şallum ile kardeşleri, babasının evinden olanlar, Korahîler, hizmet işi üzerinde, çadır eşiklerinin bekçileri idiler; ve ataları RAB konağı üzerinde, girilecek yerin bekçileri olmuşlardı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Корах олу Евясаф олу Коре олу Шаллум ве аилесинден –Корахоулларъ'ндан– олан чалъшма аркадашларъ Чадър'ън гириш капъсънън ньобетчилерийди. Бунларън аталаръ да РАБ'бин ордугахънън гириш капъсънън ньобетчилерийди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Korah oğlu Evyasaf oğlu Kore oğlu Şallum ve ailesinden –Korahoğulları'ndan– olan çalışma arkadaşları Çadır'ın giriş kapısının nöbetçileriydi. Bunların ataları da RAB'bin ordugahının giriş kapısının nöbetçileriydi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Şallum, Kore'nin oğlu, Evyasaf'ın oğlu, Korah'ın oğluydu. Atalar evinden olan kardeşleri, Korahlılar, hizmet işi üzerinde, çadır eşiklerinin bekçileriydiler. Ataları, Yahve'nin ordugâhı üzerinde, girilecek yerin bekçileri olmuşlardı. Ver Capítulo |