1.KRALLAR 20:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200834 Ben-Hadat, “Babamın babandan almış olduğu kentleri geri vereceğim” dedi, “Babam nasıl Samiriye'de çarşılar kurduysa, sen de Şam'da çarşılar kurabilirsin.” Bunun üzerine Ahav, “Ben de bu şartlara dayanarak sana özgürlüğünü veriyorum” dedi. Böylece onunla bir antlaşma yaparak gitmesine izin verdi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194134 Ve Ben-hadad ona dedi: Senin babandan babamın aldığı şehirleri geri veririm; ve babamın Samiriyede yapmış olduğu gibi sen de Şamda kendin için çarşılar yaparsın. Ve Ahab dedi: Ben de seni bu ahidle salıveririm. Ve onunla ahdetti, ve onu salıverdi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап34 Бен-Хадат, „Бабамън бабандан алмъш олдуу кентлери гери вереджеим“ деди, „Бабам насъл Самирийе'де чаршълар курдуйса, сен де Шам'да чаршълар курабилирсин.“ Бунун юзерине Ахав, „Бен де бу шартлара даянарак сана ьозгюрлююню верийорум“ деди. Бьойледже онунла бир антлашма япарак гитмесине изин верди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar34 Ben-Hadat, “Babamın babandan almış olduğu kentleri geri vereceğim” dedi, “Babam nasıl Samiriye'de çarşılar kurduysa, sen de Şam'da çarşılar kurabilirsin.” Bunun üzerine Ahav, “Ben de bu şartlara dayanarak sana özgürlüğünü veriyorum” dedi. Böylece onunla bir antlaşma yaparak gitmesine izin verdi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)34 Ben Hadad ona, “Babamın babandan aldığı kentleri geri vereceğim. Babamın Samariya’da yaptığı gibi sen de Damaskus’ta kendine yollar yapacaksın.” dedi. Ahav, “Ben” dedi, “Bu antlaşmayla seni serbest bırakacağım.” Böylece onunla bir antlaşma yaptı ve salıverdi. Ver Capítulo |