मत्ती 26:66 - satyaveda.h| Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script66 yu.smaabhi.h ki.m vivicyate? te pratyuucu.h, vadhaarho.aya.m| Ver CapítuloMás versionesसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari66 युष्माभिः किं विविच्यते? ते प्रत्यूचुः, वधार्होऽयं। Ver Capítuloসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script66 যুষ্মাভিঃ কিং ৱিৱিচ্যতে? তে প্ৰত্যূচুঃ, ৱধাৰ্হোঽযং| Ver Capítuloসত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script66 যুষ্মাভিঃ কিং ৱিৱিচ্যতে? তে প্রত্যূচুঃ, ৱধার্হোঽযং| Ver Capítuloသတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script66 ယုၐ္မာဘိး ကိံ ဝိဝိစျတေ? တေ ပြတျူစုး, ဝဓာရှော'ယံ၊ Ver CapítulosatyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script66 yuSmAbhiH kiM vivicyatE? tE pratyUcuH, vadhArhO'yaM| Ver Capítulo |