मार्क 9:22 - satyaveda.h| Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script22 bhuutoya.m ta.m naa"sayitu.m bahuvaaraan vahnau jale ca nyak.sipat kintu yadi bhavaana kimapi karttaa.m "saknoti tarhi dayaa.m k.rtvaasmaan upakarotu| Ver CapítuloMás versionesसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari22 भूतोयं तं नाशयितुं बहुवारान् वह्नौ जले च न्यक्षिपत् किन्तु यदि भवान किमपि कर्त्तां शक्नोति तर्हि दयां कृत्वास्मान् उपकरोतु। Ver Capítuloসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script22 ভূতোযং তং নাশযিতুং বহুৱাৰান্ ৱহ্নৌ জলে চ ন্যক্ষিপৎ কিন্তু যদি ভৱান কিমপি কৰ্ত্তাং শক্নোতি তৰ্হি দযাং কৃৎৱাস্মান্ উপকৰোতু| Ver Capítuloসত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script22 ভূতোযং তং নাশযিতুং বহুৱারান্ ৱহ্নৌ জলে চ ন্যক্ষিপৎ কিন্তু যদি ভৱান কিমপি কর্ত্তাং শক্নোতি তর্হি দযাং কৃৎৱাস্মান্ উপকরোতু| Ver Capítuloသတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script22 ဘူတောယံ တံ နာၑယိတုံ ဗဟုဝါရာန် ဝဟ္နော် ဇလေ စ နျက္ၐိပတ် ကိန္တု ယဒိ ဘဝါန ကိမပိ ကရ္တ္တာံ ၑက္နောတိ တရှိ ဒယာံ ကၖတွာသ္မာန် ဥပကရောတု၊ Ver CapítulosatyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script22 bhUtOyaM taM nAzayituM bahuvArAn vahnau jalE ca nyakSipat kintu yadi bhavAna kimapi karttAM zaknOti tarhi dayAM kRtvAsmAn upakarOtu| Ver Capítulo |