मार्क 10:47 - satyaveda.h| Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script47 sa naasaratiiyasya yii"soraagamanavaarttaa.m praapya procai rvaktumaarebhe, he yii"so daayuuda.h santaana maa.m dayasva| Ver CapítuloMás versionesसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari47 स नासरतीयस्य यीशोरागमनवार्त्तां प्राप्य प्रोचै र्वक्तुमारेभे, हे यीशो दायूदः सन्तान मां दयस्व। Ver Capítuloসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script47 স নাসৰতীযস্য যীশোৰাগমনৱাৰ্ত্তাং প্ৰাপ্য প্ৰোচৈ ৰ্ৱক্তুমাৰেভে, হে যীশো দাযূদঃ সন্তান মাং দযস্ৱ| Ver Capítuloসত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script47 স নাসরতীযস্য যীশোরাগমনৱার্ত্তাং প্রাপ্য প্রোচৈ র্ৱক্তুমারেভে, হে যীশো দাযূদঃ সন্তান মাং দযস্ৱ| Ver Capítuloသတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script47 သ နာသရတီယသျ ယီၑောရာဂမနဝါရ္တ္တာံ ပြာပျ ပြောစဲ ရွက္တုမာရေဘေ, ဟေ ယီၑော ဒါယူဒး သန္တာန မာံ ဒယသွ၊ Ver CapítulosatyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script47 sa nAsaratIyasya yIzOrAgamanavArttAM prApya prOcai rvaktumArEbhE, hE yIzO dAyUdaH santAna mAM dayasva| Ver Capítulo |