Este libro no es inspirado por Dios y no forma parte del canon cristiano ni del Tanaj judío. Se muestra solo con fines históricos y de estudio. Ver explicación completa 1 Esdras 6:8 - Revised Standard Version (RSV-CI)8 “To King Darius, greeting. Let it be fully known to our lord the king that, when we went to the country of Judea and entered the city of Jerusalem, we found the elders of the Jews, who had been in captivity, Ver CapítuloMás versionesCommon English Bible8 To King Darius. Greetings. Our master the king, may you know that when we came to the country of Judea and entered the city of Jerusalem, we found the elders of the Jews, who had been in captivity, building in the city of Jerusalem a large new house for the Lord, of polished stone with costly beams set in the walls. Ver CapítuloGood News Translation (US Version)8 “To Emperor Darius, greetings. “Your Majesty should know that we went to Judah and to Jerusalem and there we found the leaders of the Jews who have returned from exile Ver CapítuloWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers8 “To King Darius, greetings. Let it be fully known to our lord the king, that having come into the country of Judea, and entered into the city of Jerusalem, we found in the city of Jerusalem the elders of the Jews that were of the captivity Ver CapítuloGood News Bible (Anglicised)8 “To Emperor Darius, greetings. “Your Majesty should know that we went to Judah and to Jerusalem and there we found the leaders of the Jews who had returned from exile Ver CapítuloWorld English Bible British Edition8 “To King Darius, greetings. Let it be fully known to our lord the king, that having come into the country of Judea, and entered into the city of Jerusalem, we found in the city of Jerusalem the elders of the Jews that were of the captivity Ver Capítulo |