امثال 8:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 خداوند مرا آغاز راه خود داشت، قبل از کارهای خویش از ازل. Ver Capítuloهزارۀ نو22 «خداوند مرا در آغازِ راه خویش تولد بخشید، پیش از کارهای خود در زمانهای قدیم. Ver CapítuloPersian Old Version22 خداوند مرا مبداء طریق خود داشت، قبل از اعمال خویش از ازل. Ver Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 «در ابتدا، قبل از آفرینش عالم هستی، خداوند مرا با خود داشت. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید22 خداوند، در زمانهای خیلی قدیم، قبل از هر چیز مرا آفرید و من، اولین مخلوق خداوند هستم. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 خداوند مرا در ابتدا و قبل از هر چیز آفرید، و من اوّلین کار خداوند هستم. Ver Capítulo |