اِرمیا 12:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 میراث من مثل شیر جنگل برای من گردید. او به ضد من صدای خود را بلند کرد، از این جهت از او نفرت کردم. Ver Capítuloهزارۀ نو8 میراث من برایم همچون شیرِ جنگل گشته است؛ او بر من میغرّد، پس از او بیزار گشتهام. Ver CapítuloPersian Old Version8 و میراث من مثل شیرجنگل برای من گردید. و به ضد من آواز خود رابلند کرد از این جهت از او نفرت کردم. Ver Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 قوم من مانند شیر جنگل بر من غریدهاند، پس من نیز از ایشان بیزار شدهام. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید8 قوم برگزیدهٔ من مخالف من شدهاند؛ مثل شیری در جنگل بر من میغرّد. از این رو از آنها بیزارم. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 قوم برگزیدۀ من مخالف من شده؛ مثل شیری در جنگل بر من میغرّد. ازاینرو از او بیزارم. Ver Capítulo |