Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Matej 10:33 - Biblija pe romani čhib

33 A ko god odreknil pes mandar anglo them, vi me odrekniva man lestar anglo mungro Dad nebesko.”

Ver Capítulo Copiar

I Biblija ki Arli romani čhib

33 A đijekh kova anglo manuša odreknini pe mandar, hem me anglo mlo Dad, kovai ano nebo, ka odrekninav man olestar.”

Ver Capítulo Copiar

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

33 A ko odreknil pe mandar angle manuša kate ki phuv, me ka odrekniv man lestar anglo mo Dad savo si ko nebo.”

Ver Capítulo Copiar




Matej 10:33
11 Referencias Cruzadas  

A o Isus phendas lešće: “Čače phenav tuće ađes, još akaja rjat, maj sigo nego so o bašno dujto data zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”


Thaj odma pale godova o bašno po dujto drom zakukuričisarda, a o Petar dija pe gođi so phendas lešće o Isus: “Maj sigo nego so o bašno duj data zakukuričil, trin drom odreknija tut mandar.” Thaj askal ačhilo zurale te rovel.


Kaj ko ladžal mandar thaj katar mungre alava angle akava bipaćivalo thaj bezehalo naraštaj, vi me, o Čhavo e Manušesko, ladžava lestar kana avava ande slava mungre Dadešći e svete anđelenca.”


Ali okova savo odreknil pe mandar angle manuša akate pe phuv, gajda vi me odrekniva man lestar angle anđelurja e Devlešće.


A o Petar hohadas: “Manušnjije pa me či pindžarav les.”


Ko ladžal mandar thaj mungre alavendar, lestar vi me, o Čhavo e Manušesko, ladžava kana avava ande slava mungri thaj e slava mungre Dadešći thaj e svete anđelenđi.


Ako nastavisaras te trpisaras nevolje, lesa vi caruisarasa. Ako odreknimen lestar, vi vo amendar odreknila pes.


Ali, maškar e Devlesko them sas vi hohamne prorokurja, sago kaj vi maškar tumende avela hohavne sikavne, save anena hohavno sikavipe thaj odbacina e Gospode Isuse savo otkupisarda len. Gajda crdena pe peste brzo propast.


Svako ko či priznail e Čhaves, naj les ni Dad. A ko priznail e Čhaves, si les vi Dad.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios