Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Mark 10:1 - Plain English Version

1 Jesus left Capernium in Galilee and went south, through Judea to the country on the east side of the Jordan River. A lot of people went to him there, and he taught them God’s word, the same as he always did.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

1 And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judæa by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND [Jesus] left there [Capernaum] and went to the region of Judea and beyond [east of] the Jordan; and crowds [constantly] gathered around Him again, and as was His custom, He began to teach them again.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

1 And he arose from thence, and cometh into the borders of Judæa and beyond the Jordan: and multitudes come together unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

1 Jesus left that place and went beyond the Jordan and into the region of Judea. Crowds gathered around him again and, as usual, he taught them.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

1 And rising up, he went from there into the area of Judea beyond the Jordan. And again, the crowd came together before him. And just as he was accustomed to do, again he taught them.

Ver Capítulo Copiar




Mark 10:1
17 Referencias Cruzadas  

Then Jesus left Jerusalem and went across the Jordan River to the place where John used to baptise people, and Jesus stayed there for a while.


He told them picture stories to teach them lots of things. Jesus told them this story. He said,


Then Jesus said to his special workers, “Let’s go back to Judea country.”


Then Jesus and his special workers got to that place, and they got out of the boat. Jesus looked at the mob of people waiting for him, and he felt sad for them. They didn’t have anyone looking after them. They were like a mob of sheep that had nobody to take care of them. So Jesus started to teach them lots of things.


After that, Jesus went through all of Galilee country. He taught people in the Jewish meeting houses, and he told them the good news about God’s family. And he made a lot of sick people better. They had all sorts of sickness.


Jesus said, “I always talked to people in places where everybody can hear me. I talked in our meeting houses, and in God’s ceremony house in Jerusalem, the places where all of us Jewish people meet. I didn’t keep my message secret.


After that, Jesus left the house and walked along next to the lake. The people from the town kept coming to him, so he kept on teaching them.


Jesus and his followers went to a town called Capernium. On Saturday they went to the Jewish meeting house, and Jesus taught God’s word to the people. You see, Saturday was their day to rest and show respect to God.


On the Jewish people’s rest day, Jesus went to the Jewish meeting house, and he started to teach the people God’s message. A lot of the people heard his words, and they were really shocked. They said, “How does he know so much? How come he can do powerful things? He’s nobody special. We know him. He grew up here, in this town. His mother, Mary, lives here, with his brothers, James, Joses, Judas and Simon, as well as his sisters. His job here is to make things with wood.” So those Nazareth people got angry, and they wouldn’t take any notice of him.


Some of the Pharisee mob also went to Jesus. They were strong for the Jewish law, and they tried to trick Jesus with a hard question. They said, “Is it all right for a man to break up his marriage, and send his wife away?”


Then Jesus taught people in the yard of God’s ceremony house. He said, “You know that David lived a long time ago, and now our Jewish law teachers say that one of his grand-sons will be the special man that God promised to send, called the Christ. What do they mean by that?


I was always in God’s ceremony house, and I taught the people there every day, but you didn’t grab me then. But a long time ago, God said that you will grab me. It is in his book. So you will grab me now.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios