Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Genesis 17:18 - Plain English Version

18 So then Abraham said to God, “Look, I already have a son, Ishmael. I want you to be good to him, so that he will be that son you are talking about.”

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

18 And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

18 And [he] said to God, Oh, that Ishmael might live before You!

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

18 And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

18 To God Abraham said, “If only you would accept Ishmael!”

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

18 And he said to God, "If only Ishmael would live in your sight."

Ver Capítulo Copiar




Genesis 17:18
10 Referencias Cruzadas  

If you make me leave this land where I grow my food, and if you make me go away from you, then I will have to walk around everywhere, and I will not have a home. Then somebody will find me and finish me.”


If you try to grow plants in the ground, nothing will grow for you. You will go away from me. And you will walk around in lots of places, but you will not have a home.”


Abraham got down on his knees again and put his face near the ground, and he laughed. He thought, “I am nearly 100 years old, and Sarah is nearly 90. We can’t have a baby. We are too old.”


God said, “No, not Ishmael. Listen, your wife Sarah will have a baby boy. He will be your son, and you will call him Isaac.” (That name Isaac means laugh.) And God said, “He will be the son I’m talking about. I will keep this agreement going with him. It will be the same for him, and for all the people that will be born into his family later on. This agreement will go on for ever.


Abraham was really upset by what Sarah said. Ishmael was his son, so Abraham reckoned it was wrong to send him away.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios