امثال 24:11 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 از نجات دادن کسی که به ناحق به مرگ محکوم شده است کوتاهی نکن. Ver Capítuloهزارۀ نو11 آنان را که به سوی مرگ برده میشوند، برهان؛ آنان را که افتان و خیزان برای کشته شدن میروند، بازدار. Ver CapítuloPersian Old Version11 آنانی را که برای موت برده شوند خلاص کن، و از رهانیدن آنانی که برای قتل مهیااندکوتاهی منما. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید11 از نجات دادن کسیکه به ناحق محکوم شده است، کوتاهی نکن. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 از نجات دادن کسی که بهناحق محکوم شده است، کوتاهی نکن؛ Ver Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 آنانی را که برای مرگ برده شوند آزاد کن و از رهانیدن آنانی که افتان و خیزان برای قتل حاضر هستند، کوتاهی منما. Ver Capítulo |