۱تسالونیکان 2:18 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 به همین منظور بسیار مایل بودیم نزد شما بیاییم، و من، پولس، بارها سعی کردم بیایم، اما شیطان مانع شد. Ver Capítuloهزارۀ نو18 چرا که خواهان آمدن نزد شما بودیم - براستی که من، پولس، بارها سعی کردم - ولی شیطان مانع شد. Ver CapítuloPersian Old Version18 وبدین جهت یک دو دفعه خواستیم نزد شما بیاییم یعنی من، پولس، لیکن شیطان ما را نگذاشت. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید18 آری، مایل بودیم نزد شما بیاییم و من پولس، یكی دو بار خواستم بیایم، امّا شیطان مانع ما میشد. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 آری، مایل بودیم نزد شما بیاییم و من، پولس، یکی دو بار خواستم بیایم، امّا شیطان مانع ما میشد. Ver Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری18 چونکه ما ماواسته حدتُ بیِیم - خود مه پولس، چَن بار سعی اُمکه - ولی شِیطُن دَس اَ رامُ ایوا. Ver Capítulo |