Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Rut 4:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

8 Así pues, cuando este hombre le dijo a Booz: «cómprala para ti», se quitó el zapato.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

8 Entonces el pariente dijo a Booz: Tómalo tú. Y se quitó el zapato.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Entonces el otro redentor de la familia se quitó la sandalia mientras le decía a Booz: —Compra tú la tierra.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Por eso, el pariente que debía comprar la propiedad se sacó la sandalia, diciendo a Booz: 'Cómpratela.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Entonces el pariente más cercano dijo a Booz: Adquiérela para ti. Y se quitó el calzado.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Dijo, pues, a Booz el que tenía derecho de rescate: 'Cómpralo tú'. Y se descalzó la sandalia.

Ver Capítulo Copiar




Rut 4:8
3 Referencias Cruzadas  

la viuda se acercará a él en presencia de los ancianos, le sacará la sandalia del pie y le escupirá en el rostro. Entonces ella dirá: “Esto es lo que le ocurre a un hombre que se niega a dejar descendencia a su hermano”.


En aquellos días era costumbre en Israel que al transferir un hombre sus derechos de propiedad, se quitara el calzado y lo pasara al otro. Esto daba validez pública a la transacción.


Entonces Booz dijo a los testigos y a los que miraban: ―Ustedes son testigos de que hoy le he comprado a Noemí la propiedad de Elimélec, Quilión y Majlón;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos