1 Corintios 9:9 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)9 Pues en la Ley de Moisés está escrito: «No le pongas bozal al buey para impedirle comer mientras esté desgranando el trigo». ¿Acaso se preocupa Dios por los bueyes Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19609 Porque en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla. ¿Tiene Dios cuidado de los bueyes, Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente9 Porque la ley de Moisés dice: «No le pongas bozal al buey para impedirle que coma mientras trilla el grano». ¿Acaso pensaba Dios únicamente en bueyes cuando dijo eso? Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)9 En efecto, en la ley de Moisés está escrito: No pongas bozal al buey que trilla. ¿Creen que Dios se preocupa de los bueyes? Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Porque en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla.° ¿Le preocupan a Dios los bueyes, Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Pues en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla. ¿Acaso Dios se preocupa de los bueyes? Ver Capítulo |