Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Lucas 7:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

9 Al oírlo, Jesús se asombró de él y, volviéndose a la multitud que lo seguía, comentó: —Les digo que ni siquiera en Israel he encontrado una fe tan grande.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

9 Al oír esto, Jesús se maravilló de él, y volviéndose, dijo a la gente que le seguía: Os digo que ni aun en Israel he hallado tanta fe.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Al oírlo, Jesús quedó asombrado. Se dirigió a la multitud que lo seguía y dijo: «Les digo, ¡no he visto una fe como esta en todo Israel!».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Al oír estas palabras, Jesús quedó admirado, y volviéndose hacia la gente que lo seguía, dijo: 'Les aseguro, que ni siquiera en Israel he hallado una fe tan grande.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Al oír estas cosas, Jesús se maravilló de él, y volviéndose, dijo a la gente que lo seguía: ¡Os digo que ni aun en Israel hallé una fe tan grande!

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Cuando Jesús oyó estas palabras, quedó admirado de él; y vuelto hacia la multitud que le seguía, dijo: 'Os digo que ni en Israel encontré tanta fe'.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Al oír esto, Jesús se maravilló de él, y volviéndose, dijo a la gente que le seguía: Os digo que ni aun en Israel he hallado tanta fe.

Ver Capítulo Copiar




Lucas 7:9
9 Referencias Cruzadas  

—¡Mujer, qué grande es tu fe! —contestó Jesús—. Que se cumpla lo que quieres. Y desde ese mismo momento quedó sana su hija.


Al oír esto, Jesús se asombró y dijo a quienes lo seguían: —Les aseguro que no he encontrado en Israel a nadie que tenga tanta fe.


Así que Jesús expulsó al demonio y el que había estado mudo habló. La gente quedó asombrada y decía: «Jamás se ha visto nada igual en Israel».


Al regresar a casa, los enviados encontraron sano al siervo.


—Tu fe te ha salvado —dijo Jesús a la mujer—; vete en paz.


Porque yo mismo soy un hombre sujeto a órdenes superiores y, además, tengo soldados bajo mi autoridad. Le digo a uno “ve” y va; y al otro, “ven” y viene. Le digo a mi siervo “haz esto” y lo hace.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos