Gênesis 4:15 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora15 O Senhor respondeu: “Eu castigarei sete vezes mais quem matar você”. Então o Senhor pôs em Caim um sinal para alertar qualquer um que tentasse matá-lo. Ver CapítuloMás versionesAlmeida Revista Atualizada 199315 O Senhor, porém, lhe disse: Assim, qualquer que matar a Caim será vingado sete vezes. E pôs o Senhor um sinal em Caim para que o não ferisse de morte quem quer que o encontrasse. Ver CapítuloAlmeida Revista e Corrigida15 O Senhor, porém, disse-lhe: Portanto, qualquer que matar a Caim sete vezes será castigado. E pôs o Senhor um sinal em Caim, para que não o ferisse qualquer que o achasse. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199515 O SENHOR, porém, disse-lhe: Portanto, qualquer que matar a Caim sete vezes será castigado. E pôs o SENHOR um sinal em Caim, para que não o ferisse qualquer que o achasse. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos15 Javé lhe respondeu: ""Quem matar Caim será vingado sete vezes"". E Javé colocou um sinal sobre Caim, a fim de que ele não fosse morto por quem o encontrasse. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada15 O Senhor, porém, lhe disse: Portanto quem matar a Caim, sete vezes sobre ele cairá a vingança. E pôs o Senhor um sinal em Caim, para que não o ferisse quem quer que o encontrasse. Ver Capítulo |
A mensagem do Senhor contra Baasa e sua família veio por meio do profeta Jeú, filho de Hanani. Foi transmitida porque Baasa havia feito o que era mau aos olhos do Senhor, como a família de Jeroboão, e também porque Baasa havia destruído a família de Jeroboão. Os pecados de Baasa provocaram a ira do Senhor.