لاویان 20:11 - هزارۀ نو11 اگر مردی با زن پدر خود همبستر شود، عریانی پدر خود را آشکار کرده است. هر دو باید حتماً کشته شوند؛ خون آنها بر گردن خودشان خواهد بود. Ver CapítuloPersian Old Version11 و کسیکه با زن پدر خود بخوابد، و عورت پدر خود راکشف نماید، هر دو البته کشته شوند. خون ایشان بر خود ایشان است. Ver Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 اگر مردی با زن پدر خود همبستر شود به پدر خود بیاحترامی کرده است، پس آن مرد و زن هر دو باید کشته شوند؛ و خونشان به گردن خودشان میباشد. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید11 کسیکه با زن پدر خود همبستر شود، به پدر خود بیحرمتی کرده است و هر دو باید کشته شوند و خونشان به گردن خودشان خواهد بود. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 اگر مردی با مادرخواندهٔ خود همبستر شود، به پدر خود بیحرمتی کرده است و مرد و زن هر دو باید کشته شوند و خونشان به گردن خودشان خواهد بود. Ver Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 کسی که با زن پدر خود بخوابد، و عریانی پدر خود را آشکار نماید، هر دو باید کشته شوند. خون ایشان به گردن خود ایشان است. Ver Capítulo |