یوحنا 6:10 - هزارۀ نو10 عیسی گفت: «مردم را بنشانید.» در آنجا سبزۀ بسیار بود. پس ایشان که نزدیک پنج هزار مرد بودند، نشستند. Ver CapítuloPersian Old Version10 عیسی گفت: «مردم را بنشانید.» و در آن مکان، گیاه بسیار بود، و آن گروه قریب به پنج هزار مردبودند که نشستند. Ver Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 عیسی فرمود: «بگویید همه بنشینند.» پس تمام جمعیت روی سبزهها نشستند. فقط مردها در آن جمعیت، پنج هزار نفر بودند. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید10 عیسی گفت: «مردم را بنشانید.» در آنجا سبزه بسیار بود، پس مردم كه در حدود پنج هزار مرد بودند، نشستند. Ver Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 عیسی گفت: «مردم را بنشانید. در آن محل چمنزار وسیعی بود. پس مردم نشستند. در آن جمع در حدود پنج هزار مرد بودند. Ver Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری10 عیسی ایگو: «به مردم بِگِی بِنینگِن.» اُجا پُر علفَ. پَ اُشُ که نِزیکِ پنجهزار تا مَرد هَستَرِن، نِشتَن. Ver Capítulo |