La Biblia Online

- Anuncios -




اِشعیا 10:26 - هزارۀ نو

26 خداوندِ لشکرها شلاقی بر ایشان بر خواهد انگیخت، چنانکه در شکست مِدیان بر صخرۀ ’عُرِب‘ کرد؛ و عصای او بر دریا خواهد بود، چنانکه آن را در مصر برافراشت.

Ver Capítulo Copiar

Persian Old Version

26 و یهوه صبایوت تازیانهای بر وی خواهد برانگیخت چنانکه در کشتار مدیان برصخره غراب. و عصای او بر دریا خواهد بود وآن را بلند خواهد کرد به طوری که بر مصریان کرده بود.

Ver Capítulo Copiar

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 خداوند لشکرهای آسمان ایشان را مجازات خواهد کرد همان‌گونه که مدیانی‌ها را در کنار صخرهٔ غراب، و مصری‌ها را در دریا هلاک کرد.

Ver Capítulo Copiar

مژده برای عصر جدید

26 من -‌خداوند متعال- آنها را با شلاّق خواهم زد، همان‌طور که قوم مدیان را در صخرهٔ غُراب زدم. من همان‌طور که مصر را مجازات کردم آشور را به جزای کارهایش خواهم رسانید.

Ver Capítulo Copiar

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 من، ‌خداوند قادر مطلق، آن‌ها را با شلاّق خواهم زد، همان‌طور که قوم مِدیان را در صخرۀ عُرِب زدم. من همان‌طور که مصر را مجازات کردم، آشور را به جزای کارهایش خواهم رسانید.

Ver Capítulo Copiar

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 و یهوه صِبایوت شلاقی بر وی خواهد برانگیخت، چنانکه در کشتار مِدیان بر صخره عُرِب. و عصای او بر دریا خواهد بود. و آن را بلند خواهد کرد، به طوری که بر مصریان کرده بود.

Ver Capítulo Copiar




اِشعیا 10:26

Síguenos en:

Anuncios


Anuncios