عبرانیان 1:12 - هزارۀ نو12 آنها را چون ردایی در هم خواهی پیچید، و بسان جامهای جایگزین خواهند شد. امّا تو همان هستی، و سالهای تو را پایانی نیست!» Ver CapítuloPersian Old Version12 و مثل ردا آنها را خواهی پیچید و تغییر خواهند یافت. لکن تو همان هستی و سالهای تو تمام نخواهدشد.» Ver Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 مانند ردا آنها را در هم خواهی پیچید و همچون جامۀ کهنه به دور خواهی افکند. اما تو جاودانی هستی و برای تو هرگز پایانی وجود ندارد.» Ver Capítuloمژده برای عصر جدید12 تو آنها را مانند ردایی به هم خواهی پیچید. آری، چون آنها مثل هر لباسی تغییر خواهند كرد. امّا تو همانی و سالهای تو پایانی نخواهند داشت.» Ver Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 تو آنها را مانند ردایی به هم خواهی پیچید. آری، چون آنها مثل هر لباسی تغییر خواهند کرد. امّا تو همان هستی و سالهای تو پایانی نخواهند داشت.» Ver Capítuloکتاب مقدس به زبان بندری12 بِی اُشُ مثه یه رَدا لوله اَکُنی، اُشُ مثه یه جِمه عوض اَبِن ولی تو همو هَستِی، و سالوی تو تَمُنی اینین!» Ver Capítulo |