Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Psalm 77:3 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

3 I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints. Selah

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

3 I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

3 I [earnestly] remember God; I am disquieted and I groan; I muse in prayer, and my spirit faints [overwhelmed]. Selah [pause, and calmly think of that]!

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

3 I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. [Selah

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

3 I remember God and I moan. I complain, and my spirit grows tired. Selah

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

3 We have heard and known such great things, as our fathers have described to us.

Ver Capítulo Copiar




Psalm 77:3
21 Referencias Cruzadas  

All his sons and all his daughters sought to comfort him, but he refused to be comforted and said, “No, I shall go down to Sheol to my son, mourning.” Thus his father bewailed him.


Are the consolations of God too small for you or the word that deals gently with you?


For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.


For the arrows of the Almighty are in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.


“Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.


Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God, for I shall again praise him, my help and my God.


Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God, for I shall again praise him, my help


Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God, for I shall again praise him, my help and my God.


Call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me.”


From the end of the earth I call to you, when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I,


Upon my bed at night I sought him whom my soul loves; I sought him but found him not; I called him, but he gave no answer.


O Lord, in distress they sought you; they poured out a prayer when your chastening was on them.


Do not become a terror to me; you are my refuge in the day of disaster;


my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;


Why should any who draw breath complain about the punishment of their sins?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos