Philippians 2:1 - New Revised Standard Version Updated Edition 20211 If, then, there is any comfort in Christ, any consolation from love, any partnership in the Spirit, any tender affection and sympathy, Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 17691 If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies, Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition1 SO BY whatever [appeal to you there is in our mutual dwelling in Christ, by whatever] strengthening and consoling and encouraging [our relationship] in Him [affords], by whatever persuasive incentive there is in love, by whatever participation in the [Holy] Spirit [we share], and by whatever depth of affection and compassionate sympathy, Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)1 If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassions, Ver CapítuloCommon English Bible1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort in love, any sharing in the Spirit, any sympathy, Ver CapítuloCatholic Public Domain Version1 Therefore, if there is any consolation in Christ, any solace of charity, any fellowship of the Spirit, any feelings of commiseration: Ver Capítulo |